/ -->

Tasmauni Robbah Mohamed Youssef Lirik Lagu Arab terjemahan

Konten [Tampil]
Tasma'uni Robbah Mohamed Youssef Lirik Lagu Arab terjemahan



Tasma'uni Robbah Mohamed Youssef Lirik Lagu Arab terjemahan - Suka lagu nasyid? Saya suka banget. Lagu-lagu nasyid dari zamannya Nasida Ria hingga lagu Sabyan saya suka. 

Apalagi Huwannur Ai Khodijah lirik lagunya menyentuh hati. Terus sekarang baru tahu ada lagu nasyid Tasma'uni Robbah yang di bawakan oleh Mohamed Youssef. Sebenarnya sudah lama ini lagu. Saya baru tahu sekarang. 

Artinya juga dalam banget ini. Daripada penasaran dan pengin tahu lirik lagu terjemahan Tasma'uni Robbah beserta arab latinnya. Check this out

Tasmauni Robbah Lirik Latin Terjemahan


 تَسْمَعُنِيْ رَبَاه
Tasma'unī robbāh
Kau mendengarkanku, oh Tuhan

 تدري خلجاتي ومناجاتي 
Tadrī kholajāti wa munājatī
Engkau mengetahui kesibukan-kesibukanku dan permohonan-permohonanku

 تعلم يا الله 
Ta'lamu Yā Allāh
Engkau Mahatahu Wahai Allah

 لا ما في دنياهم حاجاتي
 lā mā fī dun-yā hum hājātī
Tidaklah yang ada di dunia ini
Itu semua yang kubutuhkan

 تركت العبيد
Taroktul 'abīd
Aku meninggalkan semuanya untuk-Mu

 ما أنت تريد أريد 
Ma anta turīdu urīd
Padahal apa yang Engkau harapkan aku juga mengharapkan itu

 لو ترضى عني جود من
Law tardhô 'annī jūda manni
Jika Engkau meridhoiku, maka bermurahlah  dan anugerahilah aku 

  ما لذاك مزيد 
Mā lidzāka mazīd
Itu semua lebih dari cukup berkat ridho-Mu

 تَسْمَعُنِيْ رَبَاه
Tasma'unī robbāh
Kau mendengarkanku, oh Tuhan


 تدري خلجاتي ومناجاتي 
Tadrī kholajāti wa munājatī
Engkau mengetahui kesibukan dan permohonanku


 تعلم يا الله 
Ta'lamu Yā Allāh
Engkau Mahatahu Wahai Allah


 لا ما في دنياهم حاجاتي
 lā mā fī dun-yā hum hājātī
Tidaklah apa yang di dunia ini


 تركت العبيد
Taroktul 'abīd
Aku meninggalkan semuanya untuk-Mu


 ما أنت تريد أريد 
Ma anta turīdu urīd
Karena menginginkan apa yang kau inginkan


 لو ترضى عني جود من
Law tardhô 'annī jūda manni
Apa yang engkau harapkan, aku juga mengharapkannya


  ما لذاك مزيد 
Mā lidzāka mazīd
Engkau begitu murah hati



 وصلا فيك أرجو رب العالمين 
washlan fīka arjū robbal 'alāmīn
Aku berharap akan dapat berjumpa dengan-Mu 
Wahai pencipta seluruh alam

 أفلح من سينجو بالحب اليقين
Aflaha man sayanjū bi-lhubbil yaqīn
Langkah orang yang kelak dia akan selamat karena keyakinan cintanya (kepada-Mu)

 يعيش الحياة بنهج قويم 
Yā 'isyul hayāta binahjil qowīmin
Aku hidup (bahagia kelak di akhirat) dengan kekal sebab dia telah menapaki (menempuh) jalan yang lurus
 
يسير الصراط بنور عظيم بقرب نعيم 
yasīrush shirõtho, bi-nūrin 'adzīmin 
biqurbin na'imiin
Akan melewati (menyebrangi) jembatan di akhirat disertai cahaya yang agung

 تَسْمَعُنِيْ رَبَاه
Tasma'unī robbāh
Kau mendengarkanku, oh Tuhan

 تدري خلجاتي ومناجاتي 
Tadrī kholajāti wa munājatī
Engkau mengetahui kesibukan dan permohonanku

 تعلم يا الله 
Ta'lamu Yā Allāh
Engkau Mahatahu Wahai Allah

 لا ما في دنياهم حاجاتي
 lā mā fī dun-yā hum hājātī
Tidaklah apa yang di dunia ini

 تركت العبيد
Taroktul 'abīd
Aku meninggalkan semuanya untuk-Mu

 ما أنت تريد أريد 
Ma anta turīdu urīd
Karena menginginkan apa yang kau inginkan

 لو ترضى عني جود من
Law tardhô 'annī jūda manni
Apa yang engkau harapkan, aku juga mengharapkannya

  ما لذاك مزيد 
Mā lidzāka mazīd
Engkau begitu murah hati


 يا رب تسمى بالكافي الودود 
Yā robba tasammā bil kāfil wadūd 
Wahai Tuhan, aku memohon keramahan-Mu, dengan pertolongan-Mu yang Maha Mengasihi  

 حاشى يا حبيبي ذبحي بالصدود
Hasyā yā Habībī, Dabhī bish shudūd
Maha Suci Engkau, wahai kekasihku Hatiku ini hancur

 إذا سُدتَ قَلْباً أناجيك فيه
idzaa sudta qolbaan unajika fihi
Bilamana Engkau menguasai hati (ini), maka aku akan memohon (kepada-Mu) didalamnya

 وألَّفْتَ سرباً 
Wa allafta sarbān
Dan bilamana Engkau menghimpun hati (ini) 

 تَآويتُ فِيه 
Ta'awaitu fīhi
Maka akupun terhimpun didalamnya

 فَمَنْ ذَا شَبيهي 
faman dzā syabīhī
Maka siapakah yang dapat menyerupaiku?

 الزم حَبْلَ الله 
  ilzam hablalloh
Pegang teguh agama Allah (Agama Islam)

 مَنْ يستمسك يعصمه الله 
 mani yastamsik ya'simhullohu
Barangsiapa yang berpegang teguh padanya, maka dia akan dijaga oleh Allah 
(Dari kemarahannya dan siksanya di neraka)

 من يطلبْ مَولاهْ لا يَأنَسُ لا يرضى بِسِوَاهُ 
 man yathlub maulah la ya'nasula yardho bisiwahu
Barangsiapa yang mencari keridhoan Allah
Maka dia tidak akan berputus asa (dalam mencari keridhoan Allah)

 قَريبٌ قَريبْ 
qoribun qorib
Orang yang meninggalkan-Nya (menjauhi Allah dengan bermaksiat/melakukan dosa kepada-Nya)  akan tenggelam didalam lautan kesalahan 

 والشَّاردُ عنه غريب
wasyaridu 'anhu ghorib
Dan dosa juga tenggelam di dalam api siksa neraka 

 نَادَاكَ حبيبي أُدْنُ عَبدي من سِواي طبيب
nadaka habibi udnu 'abdi man siwaya thobib
Hamba-Mu memanggilmu, wahai kekasihku 
Orang selainku pun menetapi hal yang sama

 تَسْمَعُنِيْ رَبَاه
Tasma'unī robbāh
Kau mendengarkanku, oh Tuhan

 تدري خلجاتي ومناجاتي 
Tadrī kholajāti wa munājatī
Engkau mengetahui kesibukan dan permohonanku

 تعلم يا الله 
Ta'lamu Yā Allāh
Engkau Mahatahu Wahai Allah

 لا ما في دنياهم حاجاتي
 lā mā fī dun-yā hum hājātī
Tidaklah apa yang di dunia ini

 تركت العبيد
Taroktul 'abīd
Aku meninggalkan semuanya untuk-Mu

 ما أنت تريد أريد 
Ma anta turīdu urīd
Karena menginginkan apa yang kau inginkan

 لو ترضى عني جود من
Law tardhô 'annī jūda manni
Apa yang engkau harapkan, aku juga mengharapkannya

  ما لذاك مزيد 
Mā lidzāka mazīd
Engkau begitu murah hati

 
أدعوك إلهي ربِّ اجعلْ قَلبي بحبِّكَ مَوْصُولْ
ad'ūka ilahi, robbij'al qolbī bihubbika maushūl
Aku berdoa kepada Tuhanku wahai Tuhanku
Jadikanlah kecintaanku kepada-Mu didalam hatiku. Cinta yang tersampaikan

 كُلُّ الدنيا تفنى ومَآلُها مَوْتٌ وذُبُولْ 
 Kullu dunyā tafna wa ma'aluhā mautun wa dzubul
Karena seluruh dunia ini akan hancur.
Begitu pun setiap tempat yang ada di dunia 
Itu semua akan mati dan lenyap 

 فَهَبْ لِي رِضَاكَ
fahabli ridho' 
Maka berikanlah aku (anugerahkanlah aku) keridhoan-Mu

 وأُنْسى اللقاء 
Wa unsalliqō'
Dan (berikanlah aku) kebahagiaan/ kesenangan abadi dengan dapat bejumpa dengan-Mu

 يومَ الحَشْرِ اجعلني مِمَّنْ يلقى مِنكَ قَبُول 
 yaumal hasyrij'alni mimman yalqo minka qobul
Dan jadikanlah aku di saat digiringkannya semua manusia ke padang mahsyar dan sebagian golongan orang-orang yang Engkau terima


 أدعوك إلهي رب اجعل قلبي بحبك موصول 
 ad'ūka ilahi, robbij'al qolbi bihubbika maushul
 Aku berdoa kepada Tuhanku, wahai Tuhanku jadikanlah kecintaanku kepada-Mu di dalam hatiku cinta yang tersampaikan

 كل الدنيا تفنى ومآلها موت وذبول
 kullu dunya tafna wa ma'aluha mautun wa dzubul
Karena semua dunia ini akan hancur, begitupun setiap tempat yang ada di dunia 
Itu semua akan mati dan lenyap

 فهب لي رضاك وأنسى اللقاء
Fahablī ridho' wa unsalliqō'
Maka berikanlah aku (anugerahilah aku) keridhoan-Mu da  berikanlah aku kebahagiaan/ kesenangan  (abadi) dengan dapat berjumpa dengan-Mu

 يوم الحشر اجعلني ممن يلقى منك قبول
  Yaumal hasyrij'alnī mimman yalqo minka qobul
Dan jadikanlah aku di saat digiringkannya semua manusia ke padang mahsyar dari sebagian golongan orang-orang yang Engkau terima 
   
     

Tasma'uni Robbah Mohamed Youssef terjemahan Arab Latin 




Gimana nih setelah baca terjemahan Tasma'uni robbah? Pengin nangis ya. Allah dengan kasih sayangnya dan maha luas pengampunanya. 
Semoga kita sebagai manusia senantiasa mengabdi hanya kepada-Nya aamiin. 
 

0 Response to "Tasmauni Robbah Mohamed Youssef Lirik Lagu Arab terjemahan"

Post a Comment

Mohon berkomentar dengan bijak. Berkomentar menggunakan link hidup otomatis akan di hapus. Terima kasih ^_^

involve-